Ireneusz Kania

Ireneusz Kania (1940-2023), eseista, tłumacz ponad stu książek z szesnastu języków, przełożył m.in.: Tybetańską Księgę Umarłych, Opowieści Zoharu, Flawiusza, Vasariego, Mikołaja z Kuzy, Dalajlamę, Rozanowa, Eliadego, Ciorana; autor Pieśni losu (2021), Długu metafizycznego (2021), Tłuka pięściowego i czerwonego jabłuszka. Uwag o przekładach poezji Wisławy Szymborskiej (2023) oraz Trzech przypisów do naszych czasów (2023).

Ireneusz Kania w „Kwartalniku Artystycznym”

Nr 2023 nr 1 (117):  

Nr 2023 nr 1 (117):  Dziwne-Lągi

Nr 2021 nr 3 (111):  Po co uczymy się historii?

Nr 2020 nr 4 (108):  Dhammapada – buddyjski „katechizm”

Nr 2020 nr 1 (105):  Nota

Nr 2018 nr 3 (99):  

Nr 2017 nr 4 (96):  

Nr 2017 nr 4 (96):  Śladem świetlika: mrok i światło w poezji

Nr 2014 nr 4 (84):  Leopardi sielankowy

Nr 2014 nr 4 (84):  

Nr 2014 nr 2 (82):  

Nr 2013 nr 2 (78):  Kawafis, czyli o anatomii pamięci